2015年12月28日 星期一

尊者跋迦梨持刀自殺,佛授第一記

相類事件另有二件,佛皆為彼授第一記:
阿羅漢入般涅槃,無法被感應其存在(雜阿含經)
慧解脫阿羅漢命終時,所應持的正確心態(雜阿含經)


*********************************************************************
No. 99 雜阿含經 (卷47) T02, p0346b

 (一二六五)

如是我聞

一時。佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時。有尊者跋迦梨住王舍城金師精舍。疾病困苦。尊者富鄰尼瞻視供養。

時。跋迦梨語富鄰尼。汝可詣世尊所。為我稽首禮世尊足。問訊世尊少病少惱.起居輕利.安樂住不。言。跋迦梨住金師精舍。疾病困篤。委積床褥。願見世尊。疾病困苦。氣力羸惙。無由奉詣。唯願世尊降此金師精舍。以哀愍故。

時。富鄰尼受跋迦梨語已。詣世尊所。稽首禮足。退住一面。白佛言。世尊。尊者跋迦梨稽首世尊足。問訊世尊少病少惱.起居輕利.安樂住不。

世尊答言。令彼安樂。

富鄰尼白佛言。世尊。尊者跋迦梨住金師精舍。疾病困篤。委在床褥。願見世尊。無有身力來詣世尊。善哉。世尊。詣金師精舍。以哀愍故。

爾時。世尊默然聽許。時。富鄰尼知世尊聽許已。禮足而去。

爾時。世尊晡時從禪覺。往詣金師精舍。至跋迦梨住房。跋迦梨比丘遙見世尊。從床欲起。

佛告跋迦梨。且止。勿起。

世尊即坐異床。語跋迦梨。汝心堪忍此病苦不。汝身所患。為增.為損。

跋迦梨白佛。如前又摩比丘修多羅廣說。世尊。我身苦痛。極難堪忍。欲求刀自殺。不樂苦生。


/--  按:慧解脫阿羅漢命終前應有的態度 --/
佛告跋迦梨。我今問汝。隨意答我。云何。跋迦梨。色是常耶。為非常耶

跋迦梨答言。無常。世尊

復問。若無常。是苦耶

答言。是苦。世尊

復問。跋迦梨。若無常.苦者。是變易法。於中寧有可貪.可欲不

跋迦梨白佛。不也。世尊。受.想.行.識亦如是說

佛告跋迦梨。若於彼身無可貪.可欲者。是則善終。後世亦善。

爾時。世尊為跋迦梨種種說法。示教照喜已。從座起去。

即於彼夜。尊者跋迦梨思惟解脫。欲執刀自殺。不樂久生。

時。有二天身極端正。於後夜時詣世尊所。稽首禮足。退住一面。白佛言。世尊。尊者跋迦梨疾病困苦。思惟解脫。欲執刀自殺。不樂久生。

第二天言。彼尊者跋迦梨已於善解脫而得解脫。說此語已。俱禮佛足。即沒不現。

爾時。世尊夜過晨朝。於大眾前敷座而坐。告諸比丘。昨夜有二天子。形體端正。來詣我所。稽首作禮。退住一面。而作是言。尊者跋迦梨住金師精舍。疾病困苦。思惟解脫。欲執刀自殺。不樂久生。第二天言。尊者跋迦梨已於善解脫而得解脫。說此語已。稽首作禮。即沒不現。

爾時。世尊告一比丘。汝當往詣尊者跋迦梨比丘所。語跋迦梨言。昨夜有二天來詣我所。稽首作禮。退住一面。語我言。尊者跋迦梨疾病困篤。思惟解脫。欲執刀自殺。不樂久生。第二天言。尊者跋迦梨於善解脫而得解脫。說此語已。即沒不現。此是天語。佛復記汝。汝於此身不起貪欲。是則善終。後世亦善。

時。彼比丘受世尊教已。詣金師精舍跋迦梨房。

爾時。跋迦梨語侍病者。汝等持繩床。共舉我身。著精舍外。我欲執刀自殺。不樂久生。

時。有眾多比丘出房舍。露地經行。受使比丘詣眾多比丘所。問眾多比丘言。諸尊。跋迦梨比丘住在何所。

諸比丘答言。跋迦梨比丘告侍病者。令舉繩床。出精舍外。欲執刀自殺。不樂久生。受使比丘即詣跋迦梨所。

跋迦梨比丘遙見使比丘來。語侍病者。下繩床著地。彼比丘疾來。似世尊使。彼侍病者即下繩床著地。

時。彼使比丘語跋迦梨。世尊有教及天有所說。

時。跋迦梨語侍病者。扶我著地。不可於床上受世尊教及天所說。時。侍病者即扶跋迦梨。下置於地。

時。跋迦梨言。汝可宣示世尊告敕及天所說。

使比丘言。跋迦梨。大師告汝。夜有二天來白我言。跋迦梨比丘疾病困篤。思惟解脫。欲執刀自殺。不樂久生。第二天言。跋迦梨比丘已於善解脫而得解脫。說此語已。即沒不現。世尊復記說。汝善於命終。後世亦善。

跋迦梨言。尊者。大師善知所知。善見所見。彼二天者亦善知所知。善見所見。然我今日於色常.無常。決定無疑。無常者是苦。決定無疑。若無常.苦者。是變易法。於彼無有可貪.可欲。決定無疑。受.想.行.識亦復如是。然我今日疾病苦痛猶故隨身。欲刀自殺。不樂久生。

即執刀自殺。(法迄把按:指跋迦梨說完話後,立刻就執刀自殺)

時。使比丘供養跋迦梨死身已。還詣佛所。稽首禮足。退坐一面。白佛言。世尊。我以世尊所敕。具告尊者跋迦梨。彼作是言。

大師善知所知。善見所見。彼二天者亦善知所知。善見所見。廣說。乃至執刀自殺。

爾時。世尊告諸比丘。共詣金師精舍跋迦梨尸所。見跋迦梨死身。有遠離之色(註一)。見已。語諸比丘。汝等見是跋迦梨比丘死身在地。有遠離之色不。

諸比丘白佛。已見。世尊。

復告諸比丘。遶跋迦梨身。四面周匝。有闇冥之相圍遶身不。

諸比丘白佛。已見。世尊。

佛告諸比丘。此是惡魔之像。周匝求覓跋迦梨善男子識神當生何處。
(法迄巴按:這裡「惡魔」沒指出是誰?但本人「印象中」在其它阿含部經文中,似有看過,指的是「魔波旬」)

佛告諸比丘。跋迦梨善男子不住識神。以刀自殺。

爾時。世尊為彼跋迦梨說第一記。

佛說此經已。諸比丘聞佛所說。歡喜奉行。


**********************************************************
註一
****************
法迄巴 2024/05/04 補充說明:

《莊子》或《列子》一書中,記有一神巫,善觀人色/人身輝光,能言此人何時死亡,而令人懼之!

前蘇聯科學家克里安(Semyon Kirlian)在1939年亦發明炁場照相術, 能用「Kirlian照相機」照出人身之輝光。

以我的認知,這個輝光的正式名稱應是「炁場」,是來自肉體內乙太能量揮發出肉體時,所構成的場,而且每個人的炁場並不完全相同(一般人以為, ,平面視之是六角形,如猶太教的大衛星形;若以立體視之,則應如此處圖示),也有些人稱它為「梅爾卡巴」。

詳細參閱這裡的「宇宙結構」之下各連結中的圖示及說明。